EXPRESSIONS FAMILIALES
Accueil PHOTOS FILMS GENEALOGIE TROMBINOSCOPE CARNET SOUVENIRS ET ANECDOTES PAGES FAMILIALES MESSAGES SEMINAIRE DES 7 SOEURS EXPRESSIONS FAMILIALES

 

 

Brigitte propose la création de cette page. J'attends vos expressions...

 

Expression "Thiéry"

Commentaire ou traduction "en clair"

"Je suis un honnête homme, m'dame Thiéry" Là, pas besoin de traduire...

(Brigitte)

"Dire qu'il y a les 3/4 et demi du monde pour em... le pauvre demi-quart qui reste !" Expression chère à Maman (Alice) lorsqu'elle était contrariée

(Marie-Hélène)

"Crac, boum, éliminé Bazancourt" Une expression entendue à Bergnicourt et que maman m'a remise en mémoire l'autre jour : pour parler de quelque chose rondement mené.

(Brigitte)

"Faut que tu rentres, ta mère a fait des crêpes" Expression encore largement utilisée. Signe que vraiment la personne a tendance à s'incruster... Ou que sa maman la gâte et lui a réellement fait des crêpes, mais là, ce n'est plus une expression folklorique.

(Brigitte)

"Je reviens de sur le petit Valard"
Une phrase de Grand-Mère Lia faisant allusion à une de ses nombreuses visites au cimetière. Je ne me rappelle plus qui était le petit Valard en question, décédé très jeune, mais la tournure de phrase nous plaisait beaucoup.

(Marie-Hélène, 30 octobre 2008)

"et quoi dire encore"

Il en est une qui reste dans les annales et qu'on ressort à chaque occasion de boire un verre (il y en a souvent !), il s'agit d'un bon mot d'oncle Marcel, frère de Maurice, alors président du club de foot de l'ASF, un jour où il lui était demandé de faire un discours, il s'est contenté de lever son verre en disant : "et quoi dire encore" ..... c'est le speech le plus court qu'il nous a été donné d'entendre !!! Cette expression remplace souvent chez nous le "A la vôtre" traditionnel.

(Marie-Hélène, 26 novembre 2008)

  1.   "ça va mieux que les leçons".... 

  2. "y'en n'a que d'une sorte"... 

  3. "La soupe au lica"

  4. "Rousouillou" (orthographe quelque peu phonétique, puisque "thiérycisme " !!!)

 

 

Quelques expressions familiales que nous avons évoquées la semaine dernière avec Elisabeth, venue passer quelques jours chez Elsa :
 
  1. C'est ce que nous disait Papa quand il nous entendait chanter une chanson à la mode !
  2. Expression courante chez Maman lorsqu'elle était contrariée par quelqu'un qui selon elle, ne se conduisait pas correctement.
  3. Soupe au tapioca (lequel d'entre nous avait déformé le mot ? Je l'ignore, mais l'expression est restée) qui n'avait que peu d'adeptes, ce qui donnait lieu à des jérémiades ! Heureusement ce potage ne figurait pas trop souvent au menu !
  4. Ruban, colifichet... destiné à embellir. Là encore, j'en ignore l'origine.
 
Il serait intéressant que les aînés apportent des commentaires, eux savent sans doute l'origine de ces mots ou expressions.

 (Marie-Hélène, 7 décembre 2008)

La chéchette qui peut être soit un ruban à nouer autour de la taille en guise de ceinture, ou le système de fermeture d'une sachet, ou un petit fil qui dépasse, ou je ne sais quoi encore. Je ne sais pas si c'est "Thiéry" ou uniquement "Bernadette "

 (Brigitte, 3 mai 2010)

 

Retour en haut de page